We are searching data for your request:
Upon completion, a link will appear to access the found materials.
John Covode nasceu em West Fairfield, Pensilvânia, em 17 de março de 1808. Envolvido na indústria do carvão, Covode era ativo no Partido Whig e foi eleito para o 34º Congresso em 1855.
Um oponente da escravidão Covode juntou-se ao Partido Republicano e foi reeleito para o 35º Congresso em 1857. Nos anos seguintes, ele foi associado ao grupo conhecido como os Republicanos Radicais. Covode apoiou fortemente o Freeman's Bureau, o Civil Rights Bill e os Reconstruction Acts. Após a Guerra Civil Americana, Covode entrou em confronto com o presidente Andrew Johnson e votou por seu impeachment em 1868.
John Covode, que foi presidente do Comitê de Despesas Públicas (1857-59) e do Comitê de Edifícios e Terrenos Públicos (1867-69), permaneceu no Congresso até sua morte em Harrisburg, Pensilvânia, em 11 de janeiro de 1871.
-> Covode, John, 1808-1871
John Covode era um representante dos EUA da Pensilvânia.
Da descrição de John Covode Papers, 1854-1870. (Desconhecido). ID de registro do WorldCat: 122387770
Covode era o presidente do Comitê Central do Estado Republicano da Pensilvânia.
Da descrição de Letterbooks, 1870. (Historical Society of Pennsylvania). ID de registro do WorldCat: 122616721
Representante da Pensilvânia no Congresso, 1855-63, 1867-71.
Da descrição da correspondência, 1859-1869. (Universidade de Pittsburgh). ID de registro do WorldCat: 31469905
Representante dos EUA da Pensilvânia.
Da descrição dos documentos de John Covode, 1854-1870. (Desconhecido). ID de registro do WorldCat: 145397547
John Covode foi um empresário proeminente do condado de Westmoreland e membro da Câmara dos Representantes dos EUA em meados do século XIX.
A partir da descrição de Papers 1838-1892 (bulk 1854-1868). (Sociedade Histórica de W Pensilvânia). ID de registro do WorldCat: 28790393
Thaddeus Stevens fazendo a diferença
Será que uma pessoa pode fazer a diferença? Thaddeus Stevens, da Pensilvânia, viveu e morreu como um cruzado pela igualdade. Por sete anos (1861-1868), sua oposição determinada à escravidão ajudou a moldar o caráter da Casa. Stevens mais tarde foi enterrado em um cemitério integrado com o epitáfio "Igualdade do Homem perante seu Criador".
Como presidente do poderoso Comitê de Formas e Meios e membro do Comitê Conjunto sobre a Conduta da Guerra, Stevens usou sua habilidade como parlamentar astuto e debatedor destemido para pressionar pela vitória militar. Após a guerra, ele se opôs às políticas tolerantes do presidente Andrew Johnson em relação à Confederação derrotada. Os problemas de saúde de Stevens o impediram de desempenhar um papel ativo no julgamento de Johnson no Senado de 1868. Ele morreu poucas semanas depois de terminar.
". [E] o próprio homem, não importa sua raça ou cor, todo ser terreno que tem uma alma imortal, tem igual direito à justiça, honestidade e jogo limpo com todos os outros homens e a lei deve garantir a ele esses direitos."
- Representante Thaddeus Stevens da Pensilvânia, 1867
YesterYear Mais uma vez
O ENDEREÇO DE ANO NOVO E # 8217S
DO
O portador do compilador.
1º de janeiro de 1861.PADRÕES DE TIPOS:
Estou aqui novamente esta manhã & # 8212
É a transportadora & # 8220 totalmente abandonada, & # 8221 & # 8212
Para dar a todos um aviso justo
Que outro ano nasce.Estou cansado, muito cansado,
E meu coração está quase quebrado
Ah! este mundo é muito triste
Sem um token amigável.Eu vim novamente para cumprimentá-lo,
E para afastar suas preocupações,
E, meus amigos, espero conhecê-los
Em um dia mais brilhante e feliz.
Mas há um certo assunto
Isso me dói muito:
Apenas me apresente um Trimestre,
E meus sentimentos você vai tocar.Todos saudam! todos saudam! dia auspicioso!
Dia de alegria e alegria!
Tu voltaste para perseguir
Nossa tristeza e nossa tristeza.Sem ti, o que era a vida na terra
Mas uma grande cena de problema?
Sem ti, todo o nosso valor moral
Foram apenas uma bolha vazia.Outro 12 meses se passou
Desde a última vez, temos um ano novo,
Outra temporada se aproxima
Quando devemos dar bom ânimo.Disse um dos antigos & # 8212 e ele sabia muito bem, & # 8212
& # 8220Há um tempo para todas as coisas, & # 8221
Então vamos fazer nosso dever,
E condescender com as pequenas coisas.Oh, quantas jornadas cansativas
O Carrier fez pela cidade,
Com seu briefing para advogados enxutos,
E seu absurdo para o palhaço.Com seu & # 8220Markets & # 8221 for the Merchant,
E seu & # 8220Married & # 8221 para o single
Com seu & # 8220Morte & # 8221 para médicos habilidosos,
E suas histórias a la Cringle.Em retribuição por este grande favor
Sou eu que você deveria comprar
Um Endereço deste jovem barbeador,
E iluminar seus olhos juvenis.No ano em que o & # 8217s acabou de partir,
Oh, quantos laços foram rompidos
Oh, como os planos foram frustrados,
e quantas despedidas dadas!A ação está feita! deixe os anjos chorarem,
E se vestem de luto
Nossa abençoada UNIÃO agora é aluguel, & # 8212
Que os futuros Estados tomem advertência.Distraídos estão os conselhos agora
De nossa amada nação & # 8212
Há problemas na oficina do Norte,
E na plantação do sul.Nosso destino nenhum olho humano pode ver,
Quer bem? ou ai virá, & # 8212
Que o bom céu se mantenha em paz e livre,
Este amplo terreno & # 8212 para toda uma casa.
Os republicanos negros estão fazendo
Uma comoção terrível
Quando estão dormindo e quando estão acordando,
Eles têm a noção tola, & # 8212Que a gloriosa Constituição,
Que nossos sábios ancestrais enquadraram,
É uma instituição inútil,
E em breve será negadoQue há uma & # 8220 lei superior & # 8221 do que todas & # 8212
A & # 8220law & # 8221 do antiescravidão & # 8212
A & # 8220law & # 8221 envolvendo a queda da Freedom & # 8217s,
Ignorando toda a verdadeira bravura.
Missão Japonesa de 1860 nos EUA
Os japoneses & # 8212 aquela raça ciumenta & # 8212
Quem vive além dos oceanos,
Vim aqui, com cara amiga,
E nos trouxe várias noções.
Tateishi & quotTommy & quot Onojirou Noriyuki (tradutor japonês)
Imagem da Lock Haven University (Bob Sandow)
A mais bela de todos os japoneses
Era aquele cujo nome era Tommy
As senhoras maliciosamente lhe deram tapas, & # 8212
Eles amavam este pequeno Tommy.
Mas a maravilha da temporada
Era aquele grande e poderoso navio,
Que, sem nenhuma razão especial,
(Antes que ela fizesse sua viagem de teste.)Os ingleses nomearam Great Eastern, senhores,
Considerado um velejador,
Pode-se dizer na verdade que o dela
É um fracasso total.
Mas ouça! um som que encanta o ouvido,
& # 8216Esta música nas águas
O Príncipe de Gales está vindo aqui
Para cortejar nossas filhas ianques.O dia está bom brisa suavemente
Levante sua casca para este clima justo
Todos estão ansiosos & # 8212 olhos atentos
Contemple este cime real. [ou talvez]Ver! quão levemente através de cada figura
Da dança alegre e alegre
Viaja o Príncipe, com todo o vigor,
De um imperador da França.Para ter uma opinião sobre este jovem leão
Todas as senhoras estavam ansiosas
Mas suas chances para o cion inglês
São muito, muito escassos.O velho Jenkins diz que alguns e & # 8217en foram
E beijou-o por sua mãe, & # 8212
Que certas donzelas gentilmente enviaram
Alguns doces para seu irmão.
Sayers - Heenan Fight 1860
Imagem de Seaford Photographers
John Heenan e Tom Sayers,
Dois barulhentos pugilistas,
Decidiram-se a lutar como ursos,
Como às vezes os desleixados.Da nossa cidade e suas melhorias
Cabe a mim a seguir cantar,
E recontar os movimentos
Isso foi feito desde o início da primavera.Em primeiro lugar em importância
É o gás que queimamos à noite
Você levantaria uma grande discordância?
Apenas nos prive dessa luz.O mais rico agradecimento que podemos dar
São devidos ao contratante,
Enquanto estas fábricas de gás viverem,
Ele é nosso benfeitor.A população de nossa & # 8220 cidade, & # 8221
Pelo retorno do Census M. & # 8217s,
É dois mil ccc, noventa, & # 8212
Corte essa rima dificilmente vai virar.
A ferrovia ainda está indo bem,
E ganhar dinheiro diariamente
Mas para onde vai, devo adivinhar?
E isso parece muito engraçado.Seja qual for a direção que nossos olhos lançamos
Novos edifícios atendem a nossa visão
Os arredores de nossa cidade, finalmente,
Estão crescendo também.
O Palácio da Justiça agora está bem acabado,
Encimado por seu campanário
O relógio da cidade também continua indo bem,
Continua indo para as pessoas.Nosso condado ainda está com o lado certo para cima, & # 8212
Vide como os homens & # 8220Star & # 8221 se contorcem, & # 8212
Exceto aquele senhor Mo ?? frito
Para servir outro termo.O que ele vai fazer nesses dois anos
Não podemos dizer com segurança
Ele pode (ou não) derramar lágrimas copiosas,
E veja sobre seu pagamento.
Sim, mais pode este jovem membro fazer & # 8212
Ele ajudará a Covode & amp Co., & # 8212
Ele sem dúvida vai cuspir alguns
Harangues para mostrar.
& # 8216Twas disse que Becker não poderia falhar
O xerife para se tornar
Mas Samuel Wolf foi enviado para a prisão,
E Becker ficou em casa.O velho Metzgar disse que apostaria
Que Wolf disse isso e aquilo,
Pelo que ele pensou em obter alguns votos,
Mas não foi tudo.Embora Bailey e Martin superem
Cavalheiros do alto deserto,
Nós, Eichholtz e Gardner, vencemos,
Millet, Pfoutz e Dysert.
Eleição de Abe Lincoln 1860
Imagem de House Divided & # 8211 Dickinson College
O campo de novembro foi ganho
Por Abe e sua & # 8220Wide Awake & # 8221 force & # 8212
A União, assim, atingiu e mutilou & # 8217d,
É interrompido em seu curso para a frente.Deixe os patriotas pausarem & # 8212 pensar e fazer uma pausa!
Por justiça, deixe o perigo ser detido & # 8212
Com justiça e amor, deixe as leis,
TODOS, sejam totalmente obedecidos.Então agora, meus amigos, eu os deixo,
Deixo-te com pesar
Que nada ocorra para entristecê-lo,Ou, de qualquer maneira, estragam os prazeres não só deste dia festivo, mas também do ano em que acabamos de entrar. Pelas más ações e conselhos ainda piores de um certo grupo ousado do Norte, desesperado pelo desejo de saque, nosso outrora glorioso país, comprado pelo sangue de muitas almas nobres da Freedom & # 8217s, agora está dividido em dois . Esse céu bondoso pode evitar os perigos que agora nos ameaçam, e dispersar as nuvens negras e agourentas que obscurecem nossa atmosfera política, social e financeira, é o penhor do TRANSPORTADOR.
POLÍTICA DA CIDADE. Reunião dos republicanos do décimo oitavo distrito. Discurso do Exmo. John Covode.
Uma reunião dos trabalhadores do Distrito XVIII, que simpatizam com o Partido Republicano e concordam com seus princípios, foi realizada ontem à noite no Demilt Dispensary, esquina da Second Avenue com a Twenty Third Street. O anúncio de que o orador principal seria o Exmo. JOHN COVODE, contribuiu, sem dúvida, para a aglomeração de pessoas que encheram o espaçoso salão.
Às 8 horas e # x27 horas, a reunião foi organizada pela nomeação de E. DELAFIELD SMITH como Presidente.
O preâmbulo e as resoluções anexas foram adotados sem divergência:
Considerando que, é necessário que uma união das classes trabalhadoras assegure seus direitos, e, também, para assegurar casas livres para colonos livres e reais seja, portanto,
Resolveu-se recomendar a nossos irmãos trabalhadores das Alas da Cidade de Nova York a necessidade de uma união semelhante à nossa na Ala Décima Oitava.
Resolvido que nos comprometemos a apoiar nossos candidatos a todos os cargos - especialmente se eles forem conhecidos por estarem interessados no bem-estar das classes trabalhadoras.
[As resoluções que se seguiram endossaram as nomeações de ABRAHAM WAKEMAN para o Congresso, e de JESSE FONDA como membro da Assembleia Estadual do Décimo Quarto Distrito.]
O Sr. SMITH, o presidente, fez um breve discurso introdutório, no decorrer do qual & quotthe Eighthenth Ward Rail-splitters & quot entrou na sala, precedido por um corpo de bateristas, e foi recebido por uma explosão de aplausos.
O próximo orador foi o Sr. E.F. SHEPARD, que foi seguido pelo Exmo. JOHN COVODE, que foi apresentado como o autor de & quotLife and Times of JAS. BUCHANAN. & Quot
O Sr. COVODE disse que viera a Nova York em cumprimento a solicitação da Comissão que estava encarregada da gestão de tais assuntos. Ele não era um homem falante, mas sim um trabalhador, [aplausos] e, como tal, descobrira que esta nossa Administração estava podre até a medula. Agora, como trabalhadores, que interesse eles tinham em sustentar um Governo Geral, a menos que promovesse o bem geral? Eles não tinham interesses locais para servir a ela, pois estavam seguros em suas casas, escolas, instituições locais de beneficência, em suas fazendas e em suas cidades. Por que, então, eles deveriam aprovar ou tentar justificar um governo que tentou forçar uma Constituição escravista em um território livre? Por que tolerar assassinos e enchedores de urnas como GEO. W. CLARK e JOHN CALHOUN? Não havia outro motivo a não ser laços partidários. Ele admitiria que um homem honesto poderia se apegar a um partido depois que todo o seu prestígio tivesse acabado, mas esta administração, ele pensava, estava além disso, e ele era da opinião de que poderia ser condenado de acordo com os estatutos deste Estado - primeiro, de falsamente personificar outra parte e, em seguida, de ser composto de homens que obtiveram cargos sob pretextos fraudulentos. JEFFFERSON e JACKSON foram destronados do pedestal democrata, e JOHN C. CALHOUN foi entronizado em seu lugar. Não só o vinho velho tinha sumido, mas os aros, a cabeça e as aduelas estavam todos trocados. Nada restou deste velho Partido Democrata, exceto o certificado da Alfândega. [Risos]. Como o Sr. BUCHANAN foi eleito? Foi na doutrina plausível da Soberania Popular. Mas o poder do Congresso sobre os Territórios era tão antigo quanto a Constituição, e a história do Congresso atestava isso e o Sr. BUCHANAN era o representante de um partido que defendia esta doutrina para que a escravidão pudesse ter a oportunidade de excluir os homens livres e trabalho livre de nossos Territórios Ocidentais. Tratava-se de uma nova invenção - bebê apolítico que nasceu em 1854 e logo depois foi entregue à enfermeira solteirona e, posteriormente, tão mutilado no Congresso que até o juiz DOUGLAS, seu suposto pai, mal conseguiu reconhecer seus restos mortais. De acordo com a decisão da Suprema Corte, à qual o caso Dred Scott havia conduzido, nada fora deixado para as pessoas nos Territórios além da Abolição, pois, a menos que isso fosse feito, o Poder Escravo era supremo. Se colocássemos os homens democratas na questão realmente polêmica - a supremacia do trabalho livre sobre o trabalho escravo - eles diriam que aderiram à decisão da Corte, e ainda assim se identificaram com o partido que desejava as mesmas doutrinas que eles ( os democratas) confessou. O Sr. COVODE prosseguiu argumentando que todas as corrupções do atual governo repousam em sua política com relação à admissão do Kansas, e discorreu longamente sobre a venalidade pela qual, como ele disse, tornou-se tão notória e nada invejável.
Ele passou a detalhar um pouco da história privada de seu próprio Comitê de Investigação, em cuja gestão cuidou para que nenhum republicano fosse convocado como testemunha, para que esse fato não pudesse ser utilizado para fins eleitorais. Ele deu isso muito claramente para inferir que a deserção de metade dos 22 democratas anti-Lecompton foi provocada por subornos pecuniários. A título de exceção, ele se referiu, em termos de caloroso elogio, a JOHN B. HASKIN, de Nova York, ao Sr. ADRAIN, de Nova Jersey, e a JOHN HICKMAN, da Pensilvânia. Em seguida, ele acusou o governo de ser conivente com as fraudes eleitorais no Kansas, e novamente se referiu às corrupções do governo e aos meios pelos quais procurou assegurar sua ascensão.
O Sr. WENDELL foi o assunto de um comentário particular. Fui, disse o Sr. COVODE, ao Banco da Metrópole, onde sabia que o Sr. WENDELL mantinha sua conta, e, ao interrogar o escrivão, foi-me mostrado o livro em que foram feitos os desembolsos a seu pedido. Houve A.E. que é do tipo que você deseja. Existe S.U. esse é o tipo que você deseja. & quotMas o que significa & # x27U.S. & # x27? & quot & quotOh, & quot foi a resposta & quot, significa que o dinheiro deve ser gasto na promoção da causa do partido e do país. & quot [Risos] Este Sr. WENDELL, continuou o Sr. C., pagou US $ 5.000 pelo Kansas em abril. 1858. Ele (Sr. C.) perguntou ao escrivão a quem aquele dinheiro havia sido pago, e foi informado de que fora pago a um Sr. BEAN, um escrivão na época e agora na Câmara, e editor de um jornal em Ohio . Como foi apenas alguns dias após o adiamento que o Congresso aprovou a dotação para as despesas do Comitê, ele (Sr. C.) tirou $ 60 de seu próprio bolso e enviou o oficial a Ohio para trazer o Sr. BEAN perante o Comitê. O Sr. BEAN, entretanto, tinha algo importante a ver com o juiz HALL, mas ele apareceu. Perguntaram-lhe para que servia o dinheiro, mas hesitou em responder. Por fim, ele foi até o Sr. COVODE e desistiu imediatamente. Ele disse: “Se eu tiver de dar testemunho, isso me arruinará. Tenho mulher e filhos em casa e sou o editor de um jornal democrata. [Risos]. Ele (Sr. C.) admitiu que tinha algum sentimento pelo homem por causa de seus filhos, mas o resultado disso foi que o Comitê concluiu que o Sr. BEAN e o juiz HALL eram do mesmo distrito em Ohio que eles residiram juntos em Washington, enquanto o Juiz HALL estava no Congresso, e que $ 1.000 daquele dinheiro foram retirados em um esboço em um Banco de Nova York, apenas três dias depois de terem perdido o voto do Juiz HALL & # x27. Esse rascunho foi obtido, mas com um nome tão apagado que não pôde ser lido. O palestrante fez alusão às enormes quantias de dinheiro que haviam sido apropriadas pela Democracia para obter um triunfo em 1856 e, entre outras coisas, recapitulou o testemunho de PATRICK LAFFERTY, um empregado da Alfândega da Filadélfia, que, com o salutar medo de ser mandado para a prisão diante de seus olhos, acabou admitindo que havia emitido dois ou três mil bilhetes fraudulentos de naturalização que cerca de 6.000, de acordo com sua crença, foram emitidos em todos que a maioria do Sr. BUCHANAN & # x27s na Pensilvânia era de apenas 2.500 e, portanto, que a eleição do Sr. BUCHANAN & # x27s foi o resultado dessas fraudes. Pense um pouco em um irlandês fazendo, dessa forma, dois ou três mil votos! [Risada.]
O Sr. COVODE, em mais uma ilustração dos abusos a que a Administração se prestou, citou a facilidade do atual editor do órgão do Governo em Washington, a Constituição, que exercia um cargo de estagiário na Alfândega de Nova York, no qual atuou nenhum outro trabalho senão o saque de seu salário e do Sr. GEO. W. BAKER, sobrinho, por casamento, do Sr. BUCHANAN, que havia sido nomeado para um lugar na Alfândega da Filadélfia com um salário de $ 100 por mês por não fazer nada. Quando questionado sobre o que ele fez, BAKER disse que conduzia casos no Tribunal para o Governo. O Sr. VAN DYKE, o Procurador Distrital, foi chamado e testemunhou que o Sr. BAKER nunca tinha comparecido ao Tribunal, mas uma ou duas vezes, e então era para mover ações contra o Governo. [Risos. [Em vez de dispensá-lo instantaneamente, como o Sr. BUCHANAN deveria ter feito, foi singular notar que a pessoa que logo descobriu que seus serviços não eram mais necessários, foi o Sr. VAN DYKE. [Gemidos suprimidos.] O Sr. COVODE repassou toda a história das relações entre o Sr. BUCHANAN e o Governador WALKER, no que diz respeito à submissão da Constituição do Kansas ao voto do povo, e, ao falar da célebre carta do Presidente ao Governador, em que o primeiro declarou que a Constituição deve ser submetida ao povo, aproveitou para acusar o Presidente de traição e de ter sancionado um ultraje aos direitos populares. O orador então, atendendo a um apelo de alguém na multidão, passou a expressar suas opiniões sobre a questão tarifária e a defender veementemente a propriedade da proteção. Ele então abordou as questões partidárias mais proeminentes envolvidas no presente concurso. O Partido Republicano que ele representava como tendo invariavelmente dado seu apoio às grandes medidas de reforma política e exigência popular que eram mais propícias ao bem-estar das massas e, em conclusão, implorou enfaticamente ao povo de Nova York para dar seu voto eleitoral para LINCOLN, e assim evitar as consequências calamitosas que certamente afetariam o país se a eleição fosse enviada para a Câmara dos Representantes.
No final de seu discurso (que durou duas horas completas), o Sr. COVODE foi aplaudido ruidosamente.
Seguiram-se canções e discursos e, pelas indicações que foram observadas por muitos dos presentes, seria natural inferir que a reunião só terminou depois da meia-noite. O próprio presidente sugeriu a propriedade de eles "fazerem uma noite disso".
Clique em uma data / hora para ver o arquivo como ele apareceu naquele momento.
Data hora | Miniatura | Dimensões | Do utilizador | Comente | |
---|---|---|---|---|---|
atual | 18:54, 20 de agosto de 2011 | 3.000 × 2.389 (6,84 MB) | Bot do Arquivo Nacional dos EUA (conversa | contribs) | == < |
Você não pode sobrescrever este arquivo.
Honras nacionais para Rebelde morto? - Uma carta contundente sobre os túmulos confederados em Antietam
Em 17 de janeiro de 1868, Representante John Covode da Pensilvânia sentou-se em sua mesa no Capitólio dos Estados Unidos e escreveu uma longa carta em repreensão ao governador de Nova York, Reuben Fenton. O republicano do condado de Westmoreland dirigiu sua ira ao governador Fenton por uma carta que foi escrita em 3 de dezembro de 1867 sobre o recém-inaugurado Cemitério Nacional de Antietam.
Na carta escrita a John Jay, o comissário de Nova York do conselho do cemitério nacional, Fenton discutiu seu apoio ao sepultamento de soldados confederados mortos durante a Batalha de Antietam dentro dos limites do cemitério.
Essa sugestão enfureceu Covode. O político perdeu um filho liderando a 4ª Cavalaria da Pensilvânia e lidou com as consequências duradouras de outro filho que sobreviveu Andersonville. Covode & # x27s viu sua carta publicada impressa em jornais da Pensilvânia e de outros estados da União.
A própria carta aborda o significado da Guerra Civil, as consequências para aqueles que lutaram e aqueles que deixaram para trás, e como a Confederação e seus apoiadores devem ser lembrados. Covode caiu diretamente em um grupo que buscava apenas homenagear os caídos da União.
O governador Fenton estava no campo que buscava a reconciliação com os estados do sul, apoiando o sepultamento de mortos confederados no Cemitério Nacional de Antietam. “Eles eram americanos, equivocados, na verdade, e iludidos, mas ainda assim nossos compatriotas e não podemos nos lembrar deles agora com inimizade ou indelicadeza”, escreveu Fenton a Jay.
Covode ficou ofendido com essas palavras, dizendo ao governador que as famílias dos soldados da União perdidos durante a Guerra Civil foram & chocados e indignados com sua recomendação de homenagear o autor de suas tristezas e os trabalhadores das desgraças de seu país. & Quot
A carta de Covode ilustra a perspectiva de um pai enlutado que perdeu um filho para sempre e temia a perda de outro como resultado de sua saúde abalada como resultado do conflito. Covode se recusou a ver como a reconciliação com os confederados derrotados honraria os sacrifícios de seus filhos e os milhares de outros que morreram ou foram mutilados durante o conflito. Embora os mortos dos confederados nunca tenham sido enterrados no Cemitério Nacional de Antietam, o campo reconcilacionista mais tarde começou a ganhar, à medida que as feridas da guerra começaram a cicatrizar e os ex-confederados voltaram à briga política.
Essas batalhas pela Confederação e seu lugar na história americana continuam até hoje. O modelo de reconciliação apoiado por Governador Reuben Fenton é ameaçado por um novo despertar dos sentimentos de Covode & # x27s sobre o legado da Confederação e os soldados que lutaram sob sua bandeira.
Abaixo, você pode ler a carta de Covode ao governador Fenton, conforme publicada no Republicano de Brookville de Brookville, Pensilvânia, em 12 de fevereiro de 1868.
Honras Nacionais para Rebelde Morto
John Covode para o governador Fenton
Washington, D.C., 17 de janeiro de 1868.
Senhor: Li com tristeza e espanto sua carta recomendando honras nacionais aos rebeldes cuja invasão do Norte foi impedida pela morte em batalha no campo de Antietam. Você diz:
“Um forte sentimento local e individual nas vizinhanças de Antietam e outras partes de Maryland, naturalmente engendrado pela invasão, pode ter levantado alguma indiferença em relação aos mortos confederados e uma indisposição para vê-los enterrados lado a lado com aqueles que morreram em defesa da nossa nacionalidade. Mas acredita-se que tal sentimento não permeia os seios do povo americano, ou dos oficiais e soldados sobreviventes do Exército da União.
Quando recordamos a generosidade e moderação que marcou a conduta do povo, do Governo e do exército durante a guerra, e a magnanimidade que presidiu ao seu encerramento, recordamos que os nossos compatriotas estão agora empenhados na obra de reconstrução da União em a base da liberdade universal, e com um desejo sincero de restaurar aos Estados do Sul uma prosperidade infinitamente maior do que aquela que a escravidão e a rebelião conspiraram para destruir. É impossível acreditar que eles desejariam fazer uma distinção invejosa contra os restos mortais em decomposição dos mortos confederados, ou que desaprovariam que eles fossem cuidadosamente recolhidos dos locais onde caíram e colocados para descansar no Cemitério Nacional, no campo de batalha de Antietam.
Vencedores como fomos naquela grande luta, nossa severa desaprovação da causa em que lutaram não precisa impedir nossa admiração pela bravura com que morreram. Eles eram americanos, equivocados, de fato, e enganados, mas ainda assim nossos compatriotas e não podemos nos lembrar deles agora com inimizade ou indelicadeza. ”
Eu li esses parágrafos duas e três vezes, mas uma obscuridade, além do filme da idade, obscurece-os para minha visão. Foi em vão que limpei os óculos de um velho e me esforcei deliberada e claramente para ver em suas palavras uma justificativa para a recomendação que eles fazem. Duas formas se interpõem entre mim e a página impressa.
Eles ficam lá e não vão embora. Um deles é a figura do meu filho mais velho, o Coronel da 4ª Cavalaria da Pensilvânia - um menino tão corajoso, dedicado e generoso como sempre encheu o coração de um pai de orgulho e fez uma mãe feliz.
Ele cobriu com seu regimento um movimento retrógrado de uma coluna de nosso exército sob o comando de Sheridan, em junho de 1864, lutando com cada vara em seu caminho. Ele caiu gravemente ferido. Seus homens se esforçaram para carregá-lo, mas perseguidos com veemência, vários deles foram mortos ou incapacitados. Disse ao major que o deixasse e salvasse a si mesmo e ao comando, e tentasse resistir na próxima altura, e assim ganhasse tempo para o grande trem de vagões à frente escapar para o rio James.
Meu filho foi deitado na grama ao lado da estrada, seus homens obedecendo às ordens de retornar às suas fileiras e deixá-lo com os mortos e feridos de seu regimento para aguardar a captura.
Os rebeldes logo surgiram e, como me disseram, atiraram nele para ganhar, quando ele se deitou indefeso no chão, despiu-o de sua espada, dinheiro, relógio, botas e roupas, e o deixou nu para morrer. Uma velha senhora de cor, que morava na vizinhança, trouxe-lhe água para beber enquanto ele estava morrendo. No dia seguinte, ele foi enterrado em seu jardim.
Governador Fenton, a figura deste menino assassinado se interpõe entre meus olhos e o texto de sua recomendação de honras nacionais aos rebeldes mortos, que não consigo ver um motivo pelo qual pais e mães que amam seus filhos não devam chocar patriotas que amaram seu país e fizeram sacrifícios por ele.
Há, senhor, outra figura que torna a leitura transparente através de meus velhos óculos. Meu filho mais novo, um soldado da 4ª Cavalaria da Pensilvânia, que entrou no exército antes dos 15 anos de idade, foi capturado em Sulphur Springs, quando Meade voltou para Centerville, com 156 de seu regimento, 142 dos quais depois morreram na prisão .
Vinte e quatro dos que morreram saíram na cavalaria de Covode, de minha vizinhança imediata - todos filhos de meus vizinhos - todos objetos de interesse e cuidado para mim. Depois de passar de um covil de prisão e crueldade para outro, eles foram finalmente emparelhados com milhares de outros infelizes na pena de morte de Andersonville. Dezoito meses de fome e nudez, exposição ao sol escaldante e ao congelamento do inverno, fizeram seu trabalho nesses homens fortes e corajosos.
Muitos deles morreram idiotas, alguns deles debilmente loucos - todos vítimas de um sistema de fome e cruelmente planejado por demônios e executado por demônios. O vigor corporal e a resolução de espírito de meu filho o levaram através dos horrores de Andersonville, com vida deixada nele - quase nada mais. Ele está de volta em casa com a mãe, e acabo de receber uma carta dela me pedindo para "procurar outro médico, pois ele está piorando". Mas o menino enérgico, inteligente, esperançoso, autossuficiente e corajoso, que deixou minha casa para lutar contra os inimigos de seu país, não voltou para mim e nunca mais voltará.
Eu acho que você vai descobrir que, em comum comigo, centenas de homens leais, cujos corações ainda sangram com as feridas recebidas na guerra perversa que os proprietários de escravos travaram contra a vida da nação, ficaram chocados e indignados com sua recomendação de homenagear o autor de suas dores e os trabalhadores das desgraças de seu país.
Se você tivesse servido no exército, pessoalmente ou por meio de um filho, e apresentado suas ofertas de patriotismo ao seu país nos piquetes ou na linha de batalha campal, você nunca teria cometido o erro cruel que cometeu, no que seu biógrafo , escrevendo sua vida, chamará de “a Carta Antietam”.
Como eu gostaria que você tivesse imitado o comportamento viril e simpático do governador Geary, da Pensilvânia, um soldado e estadista, que assim repeliu a proposta de misturar o rebelde com os mortos da União sob o monumento de Antietam.
“O costume sempre prevaleceu para homenagear especialmente aqueles na morte que ganharam honra especial por vidas meritórias. Os monumentos erguidos em memória de pessoas dignas que partiram dão amplo testemunho de que nosso povo não esqueceu esse costume. Mas onde esses memoriais foram erguidos para homens cujas ações foram infames e que pereceram por uma causa ignóbil? Quem glorificaria a traição de Benedict Arnold com os monumentos que surgiram em memória de Washington? Quem se atreveria a insultar o coração leal desta nação, propondo-se a deitar lado a lado, no mesmo sepulcro, o corpo do assassino Booth e o de Abraham Lincoln?
Nenhum homem leal pegaria o sem coração Wirz e os outros demônios que presidiam as covas da crueldade, fome e morte, e os conspiradores executados contra o ilustre chefe da nação, e os depositaria na mesma tumba com os homens patriotas que sacrificaram suas vidas na batalha pelo 'certo contra o errado'.
No entanto, é proposto que os Estados leais construam cemitérios para seus mortos heróicos e então os profanem com o sepultamento daqueles que processaram contra seu país uma guerra que por sua ferocidade diabólica não tem paralelo na história da civilização, e mesmo para erigir monumentos à sua memória. Cumpra este propósito, e que incentivo pode ser oferecido a partir de agora ao cidadão leal para lutar contra a traição, quando ele se sentir seguro de que, caso caia em batalha, o túmulo do traidor será homenageado da mesma forma que o seu.
A causa da União era sagrada, enquanto o que se opunha a ela deve ter sido o seu oposto. De um lado ao longo da glória pertence. Esta não foi uma guerra de nações, mas de traição contra a lealdade. Foi uma competição de rebeldes que teriam drenado o sangue vital do governo que os sustentou e protegeu, contra seus filhos patriotas que lutaram para salvá-lo da destruição. It was a war carried on by the defenders and promoters of oppression, against the friends and lovers of liberty and their country’s integrity.
While there is no reasonable objection to giving decent sepulture even to the rebel dead, those who consider them deserving of honorable testimonials may give them. It is our duty to render honor only to whom honor is due.”
It is with grief, Governor Fenton, that I write this letter to you. The subject is painful to me. But there sits on my hearthstone, and there lies in my village graveyard, and their broods in my heart a controlling reason why, since the appearance of your Antietam letter, I should regard your entrance in the National Republican Convention, a candidate for office, as an intrusion to which the survivors of the Union Army, and the relatives of its dead and wounded, should sternly object.
The People’s Contest
As we head into winter I am once again reminded that another year at The People’s Contest has passed. In fact, this year when February rolls around it won’t just be my fifth year at the Penn State Libraries, it will be the project’s fifth year. This anniversary seems like a good time to go back and look at what we have accomplished. Few digital projects last this long so not only have we achieved that important landmark, it looks like the project is just getting going with lots of new activities planned for the future.
So here is some background on the project:
The People’s Contest Civil War Era Digital Archiving Project was originally funded by an IMLS planning grant which had come about as a result of Bill Blair’s, (Head of the George and Anne Richards Civil War Center here at Penn State) interest in digitizing material. Working with then Assistant Dean Mike Furlough (now Ex. Director of the Hathi Trust) and Eric Novotny our history librarian, Blair sought to promote research into the lived experiences of people on the northern home front during the Civil War. Very little research has been done into this facet of the war, largely due to a lack of sources. A scholars board came up with a date span for the project defining the war years 1851-1874.
During that first planning year I came on board as project coordinator. I was joined in the field by Matt Isham, then a doctoral candidate (now Richards Center Manager). Together we surveyed the holdings of 10 small archives the first year and catalogued over 400 manuscript collections. Matt also wrote his essay, now available on our website, The Northern Home Front during the Civil War: A Quest to Understand. By the end of the year we had launched a website, published our database of collections, and were planning to digitize.
Soon we began selecting and digitizing those collections that seemed especially valuable to scholars. Our first collection was the Papers of John Covode owned by the Heinz History Center in Philadelphia. This process involved almost every department in the libraries, preservation prepped the collections, cataloging and metadata prepared the online records and digitization imaged the manuscripts. And when we needed to work on our webpages or database I-Tech was involved. Though many projects in the libraries involve multiple departments, ours was unique in the extent to which our activities spanned not only departments in the libraries, but within the University and across the state. We also began bringing students into our activities in various capacities. We had both graduates and undergraduates helping conduct surveys, add metadata, transcribe and describe collections.
Now as we head into our SIXTH year where are we going?
Well by the end of this year we will have 26 digital collections online. Represented are letters, diaries, scrapbooks, material written by women, African Americans, students and more. We have nearly 1000 records in our database and several new essays to read by prominent scholars in the field. Our first Graduate Assistant is helping build new exhibits, we will soon have several datasets for display and download, and our transcription tool is up and running. And we have ambitions to explore working with ledgers and economic data. So check out our project and plan to come back regularly because you will certainly see more each time you visit The People’s Contest.
JOHN BANKS' CIVIL WAR BLOG
"To call it a battle is to dignify it by a title that it does not deserve: it was a slaughter, uma massacre," a Pennsylvania newspaperman opined in a searing editorial.
The Fredericksburg dog story appeared in a Raftsman's Journal, a Clearfield, Pa., newspaper, on Jan. 21, 1863. The story was published in other Northern newspapers as well. |
"We are butchered like so many animals," wrote a Pennsylvania captain who was there.
Amidst considerable post-battle coverage another story appeared -- the poignant account of a dead Pennsylvania soldier and a dog. The short story was published in many Northern newspapers, several appearing under the headline "Singular Fidelity of a Dog on the Battlefield." (The story was published in some Southern newspapers as well.)
On the Monday after the battle, according to the story, Pennsylvania Congressman John Covode and several officers walked the plain beyond Fredericksburg. Two days earlier, on Dec. 13, 1862, wave after wave of Union soldiers had been cut down there in a futile effort to dislodge Confederates from an impregnable position at Marye's Heights. As Union burial crews went about their ghastly work during a truce, Covode's party came upon a heart-rending scene: a small dog lying by the corpse of a soldier.
"Mr. Covode halted a few minutes to see if life was extinct," according to the story. "Raising the coat from the man's face, he found him dead. The dog, looking wishfully up, ran to the dead man's face and kissed his silent lips. Such devotion in a small dog was so singular that Mr. Covode examined some papers upon the body, and found it to be that of Sergeant W.H. Brown, Company C, Ninety-first Pennsylania."
The soldier was William Henry Brown, a 27-year-old laborer from Philadelphia. Married to Sarah Christine in 1857, he stood 5 feet 5 1/2 inches, had a fair complexion, blue eyes and brown hair.
Pennsylvania Congressman John Covode, a Republican, visited Fredericksburg shortly after the battle. (Library of Congress) |
Elements of the story are indisputable: Covode, a 54-year-old abolitionist and Republican congressman from Pennsylvania's 19th district, traveled to Fredericksburg after the battle, ostensibly as chairman of the Committee on the Conduct of the War but undoubtedly also out of concern for the welfare of his state's soldiers. (A story made the rounds that Covode had been captured by Confederates while visiting the town, but it was false.) In the final wave of attacks on the heights, William Henry Brown of the 91st Pennsylvania had indeed been mortally wounded at Fredericksburg. But here's where this story, a footnote in history, takes a slight twist.
Obviously concerned about the fate of her husband, Sarah Brown may have read the account of William's impromptu funeral in a newspaper. She made an inquiry to his commanding officer, Captain Theodore Parsons. Two days before Christmas 1862, from the 91st Pennsylvania's camp near Fredericksburg, he wrote a two-page reply. (See letter and complete transcription below.)
91st Pennsylvania Captain Theodore Parsons (above) explained the circumstances of William Brown's death in a note to the soldier's widow. "I think that death relieved him of a great deal of pain for he suffered untold agony," he wrote. (Photo courtesy Joe Fulginiti) |
Aware of the congressman's visit, Parsons wrote: "Hon John Covode is very near correct with the difference that it was not on the battle field but three miles away that [William] died, and I left Conrad [Brown, perhaps William's brother] and John Wright to bury him as I was ordered away with the company." According to the captain, Brown died on the Falmouth, Va., side of the Rappahannock River, not on the battlefield.
Of course, this dog of war story begs many questions:
In relaying the story to a reporter, could Congressman Covode have been incorrect on the date and location of Brown's death? Was Brown really dead when Covode saw him? Did Parsons have his own details of the story incorrect? Did a newspaper reporter -- fake news! -- simply get details of the story wrong? Did the dog really belong to Brown?
Is this story simply embellished . and, if so, by whom?
And, if true, whatever became of the little dog that kissed the corpse of a soldier at Fredericksburg?
POSTSCRIPT: Wounded severely in the left leg at Chancellorsville on May 3, 1863, Theodore Parsons did not survive the war. His leg was amputated, and he died of pyaemia at Seminary Hospital in the Georgetown section of Washington on June 26, 1863. He was 29.
Death also rocked the family of Congressman Covode during the war. His son, George Hay Covode, an officer in the 4th Pennsylvania Cavalry, was killed at Saint Mary's Church, Va., on June 24, 1864. Nearly three years after the Civil War ended, Covode introduced a resolution in the House of Representatives to impeach President Andrew Johnson, Abraham Lincoln's successor.
On Feb. 28, 1863, Sarah Brown successfully applied for a widow's pension. She initially received the standard $8 a month. Beginning in September 1916, her pension was increased to $20 a month. Unable to care for herself later in life, she was assisted by her niece. Brown died of senility on May 4, 1924. She never re-married.
Whether Sergeant William Brown's remains were returned to Pennsylvania is unknown.
(National Archives via fold3.com) |
Dec, 23rd 1862
Mrs Sarah Brown,
Senhora
I received your letter of inquiry in regard to your Husband William Henry and I am sorry to inform you that he was mortally wounded on the 13th inst and died, from the effects of his wounds on the morning of the 16th he was brought to this side of the river and had his leg amputated and had attention paid him untill he was buried. I was present with him when he died, and I think that death relieved him of a great deal of pain for he suffered untold agony from the time he was wounded he was struck by a shell which injured both legs and tore off part of his thigh. The account of his burial .
Clifford and Vira Heinz
The youngest of H. J. Heinz’s sons was born in 1883 and grew up in the shadow of three older siblings. In 1905, he entered Lafayette and eventually moved to a career with the H. J. Heinz Company’s Pittsburgh works. He married Vira Ingham of Pittsburgh in 1932 and died a scant three years later in Palm Springs.
Vira would never remarry, but she would embark on a career of philanthropy that would go on for more than four decades. She worked in the homefront war effort during World War II and went on to participate in the founding of the Civic Light Opera, serve on the boards of the Pittsburgh Opera and Symphony Society and become the first woman trustee of Carnegie Mellon University.
Her devotion to Pittsburgh and the region she called home continued even after her death in 1983. As part of her will, she established the Vira I. Heinz Endowment, which continues her generous work in giving back to Pittsburgh and Western Pennsylvania.